☀︎
archives

T.S. Eliot

Ce tag est associé à 6 articles

Note de lecture : « Les oiseaux morts de l’Amérique » (Christian Garcin)

La quête mémorielle d’un vétéran du Vietnam marginalisé et extrêmement touchant. x Hoyt Stapleton, vétéran du Vietnam et héros singulier des «Oiseaux morts de l’Amérique», vit avec Matthew McMulligan et Steven Myers dans un no man’s land en périphérie de Las Vegas, dans des canalisations d’évacuation et de collection des eaux, à seulement quelques encablures … Lire la suite

Note de lecture : « La dissipation – Roman d’espionnage » (Nicolas Richard)

Enquête à propos d’enquêtes : de quoi la traque publique d’un privé éventuellement joueur est-elle le nom ? x C’est par phases. Il y a des moments où je sonde un sujet en particulier, et je fais des trouvailles intéressantes. Alors ma curiosité est satisfaite et je n’y pense plus. De longues périodes peuvent s’écouler … Lire la suite

Note de lecture : « Poèmes, 1961-1987 » (Joseph Brodsky)

Une belle sélection sur presque trente ans de la poésie de Joseph Brodsky. x Publié en 1987 chez Gallimard, ce recueil de poésie couvre l’essentiel de la production du Russe Joseph Brodsky, exilé à partir de 1972 au Royaume-Uni puis aux États-Unis, publiée entre 1960 et 1987, confiée à dix traducteurs différents selon les époques … Lire la suite

Note de lecture : « Ulysse brûlé par le soleil » (Frederic Prokosch)

Vingt-six courts chants lyriques et puissants de 1941. x Publié en 1941 sous forme de l’une de ces plaquettes plutôt confidentielles, destinées aux amis, dont le poète américain Frederic Prokosch avait le secret, puis inséré en 1944 au sein d’un « Chosen Poems » par l’auteur, ce court recueil de poèmes, ainsi étoffé, puis revu et amendé … Lire la suite

Note de lecture : « Le sang des Mugwump » (Doug Rice)

Fausse histoire de vampire, cri du sexe enfermé, redéfinition du désir et du social. x Publié en 1996, et traduit en français en 2007 par Héloïse Esquié aux Désordres de Laurence Viallet, ce roman relativement inclassable de Doug Rice, d’une rare violence physique et verbale, était profondément admiré par Kathy Acker, qui écrivait à son … Lire la suite

Note de lecture : « Les dialogues obscurs » (W.S. Graham)

Une belle découverte de la puissante et décapante poésie de W.S. Graham. xxx xxx Publié en septembre 2013, ce recueil de poèmes choisis est la première traduction de W.S. Graham en français, à l’initiative de l’éditeur bilingue Black Herald Press, et grâce aux deux traductrices Anne-Sylvie Homassel et Blandine Longre. Une occasion rare de découvrir, … Lire la suite