☀︎
archives

Saga

Ce tag est associé à 18 articles

Note de lecture : « Les Souvenirs de la Glace » – Le Livre des Martyrs 3 (Steven Erikson)

Troisième épisode d’une saga de fantasy épique et intelligente, qui atteint ici un sommet d’art et d’émotion. x Les blocs de calcaire gadrobi du pont jonchaient le rivage boueux, roussis et brisés, comme si la main d’un dieu avait balayé la masse de pierre en un seul geste de mépris insignifiant. Et cela, Grognard le … Lire la suite

Note de lecture : « Les Portes de la Maison des Morts » – Le Livre des Martyrs 2 (Steven Erikson)

Une formidable fantaisie militaire déploie sa toile narrative, avec quelques petits heurts, d’énormes promesses, et beaucoup de sombre réjouissance. x L’air sur le carrefour n’était que bourdonnement, moucheture, comme empli de sable papillonnant. Quelque part dans une rue voisine, un chien agonisant glapit, augurant d’un trépas qui tardait à venir, et non loin de la … Lire la suite

Note de lecture : « Divin Scrotum » (Mark Leyner)

Ike Karton, boucher au chômage, favori des déesses et des dieux, enjeu de leurs guerres implacables et joueuses. x Publié en 2012 et traduit en français en 2015 au Lot 49 du Cherche-Midi par Claro (ici particulièrement impressionnant), le troisième roman de l’Américain Mark Leyner marquait son retour à l’écriture fictionnelle, après quasiment quinze ans … Lire la suite

Note de lecture : « Le trône de fer – 15 – Une danse avec les dragons » (George R. R. Martin)

Dernier volume de la saga en cours, spectaculaire, offrant les pères et les mères de tous les cliffhangers. x Publié en 2013, toujours dans la traduction impeccable (et sensiblement plus en phase avec l’écriture d’origine que celle de son prédécesseur) de Patrick Marcel, le troisième et dernier tome du découpage retenu par Pygmalion et J’ai … Lire la suite

Note de lecture : « Le trône de fer – 14 – Les dragons de Meereen » (George R.R. Martin)

Sous de machiavéliques engluements, bien plus qu’un tome de transition, cette fois. x Publié en 2012 en français, le deuxième tome du découpage retenu par Pygmalion et J’ai Lu pour le « A Dance with Dragons » (2011) de George R.R. Martin poursuit donc le travail de « rattrapage géographique » commencé dans le tome précédent, « Le bûcher d’un … Lire la suite

Note de lecture : « Le trône de fer – 13 – Le bûcher d’un roi » (George R. R. Martin)

Premier tome français de « A Dance with Dragons », pour commencer à savoir ce qui se tramait au Mur et sur le continent oriental durant le temps des trois tomes précédents. x Publié en France en 2012, « Le bûcher d’un roi » est le premier des trois tomes du découpage retenu par Pygmalion (en grand format) et … Lire la suite

Note de lecture : « Le trône de fer – 5 – L’invincible forteresse » (George R. R. Martin)

Tome 5 français, traînant en longueur, mais offrant un superbe siège de ville et un guide chamoniard de haute volée. x Troisième et dernier morceau français du « A Clash of Kings » publié en 1999, ce cinquième tome du découpage français traîne un peu en longueur, même s’il fallait bien que le coup de force des … Lire la suite

Note de lecture : « Le trône de fer – 4 – L’ombre maléfique » (George R. R. Martin)

Tome 4 de l’édition française « au détail », avec apparition spectaculaire de la magie, et digressions apparentes. x Dans cette deuxième partie française de « A Clash of Kings », on assiste à une jolie complexification des personnages de Catelyn Stark, et à nouveau de Tyrion Lannister, tandis que nous en apprenons un peu plus, avec Jon Snow, … Lire la suite

Note de lecture : « Le trône de fer – 3 – La bataille des rois » (George R.R. Martin)

Le tome 3 français, avec l’émergence bienvenue du personnage de Tyrion. Un rythme qui faiblit un peu. x Premier tome du tronçonnage français de « A Clash of Kings » (1999), « La bataille des rois » traite principalement (mais évidemment, pas seulement) de la multiplication des candidats à la succession du trône des Sept Royaumes… tandis que des … Lire la suite

Note de lecture : « Le trône de fer – 2 – Le donjon rouge » (George R. R. Martin)

Le tome 2 français poursuit avec bonheur la saga, malgré de regrettables coquetteries de traduction. x Cette deuxième partie du tome 1, « Game of Thrones » (1996), découpage artificiel dû à l’édition française, dont les raisons mystérieuses resteront sans doute à jamais inaccessibles au commun des mortels, poursuit avec un certain brio la trame amorcée précédemment … Lire la suite