☀︎
archives

Islande

Ce tag est associé à 17 articles

Note de lecture : « illska » (Eiríkur Örn Norđdhal)

À la fois glaçante et hilarante, la traque échevelée de la nature du racisme populiste européen et du point Godwin. x Publié en 2012 en Islande, à paraître en septembre 2015 en français chez Métailié dans une traduction de Éric Boury, le quatrième roman de Eiríkur Örn Norđdahl, à l’origine principalement poète, fut celui de … Lire la suite

Note de lecture : « L’invisible dehors » (Pierre Cendors)

Voyage au nord de l’Islande dans la solitude et le silence, face à face avec le paysage, «pour rompre avec d’anciennes formes». x Dans ce livre sous-titré «Carnet islandais d’un voyage intérieur», et paru en 2014 aux éditions Isolato, Pierre Cendors raconte, avec une langue poétique somptueuse, un voyage entrepris au printemps 2011, une confrontation … Lire la suite

Note de lecture : « La femme en vert » (Arnaldur Indriðason)

Deuxième Erlendur Sveinsson en français, réussi, le roman prend cette fois tout son sens. x Autant j’étais resté largement dubitatif face à « La cité des jarres », le premier roman traduit en français de la série Erlendur Sveinsson, autant le deuxième, « La femme en vert » (publié en 2001, et en 2006 en français) a su éveiller … Lire la suite

Note de lecture : « La cité des jarres » (Arnaldur Indriðason)

Premier contact mitigé avec le plus sombre de tous les flics scandinaves… x Après des mois voire des années de patiences et d’atermoiements, le moment était donc venu d’entrer en Indriðason… x Avec ce troisième roman de la série dite « d’Erlendur Sveinsson » (les deux premiers restant curieusement inédits en français), paru en 2000 (et en … Lire la suite

Note de lecture : « Il pleut des étoiles dans notre lit » (Inger Christensen, Pentti Holappa, Sigurdur Pálsson, Tomas Tranströmer, Jan Erik Vold)

Cinq poètes scandinaves dont surgit, hors Tranströmer, l’immense Finlandais Pentti Holappa. x Heureuse initiative de la collection Poésie Gallimard, tentant peut-être de profiter quasiment en tout bien tout honneur du récent prix Nobel de Tomas Tranströmer, ce court volume permet de découvrir « cinq poètes du Grand Nord » : la Danoise Inger Christensen, le Finlandais Pentti … Lire la suite

Note de lecture : « La tunique de glace » (William T. Vollmann)

Premier des « Sept Rêves » de Vollmann, formidable réinvention de la découverte de l’Amérique par les Vikings, en retravaillant au corps et au cœur les sagas norvégiennes et islandaises. xxx Publié en 1990 (et en français en ce début 2013 grâce à la collection Lot 49 du Cherche-Midi, dont je ne dirai jamais assez tout le … Lire la suite

Note de lecture : « Icelander » (Dustin Long)

Très grand roman, maîtrise narrative pour un hommage déjanté aux pulps 1930 et aux mythes nordiques. xxx Publié en 2006, et en 2010 en français chez Asphalte dans une traduction d’Audrey Coussy, le premier (et pour l’instant unique) roman de Dustin Long constitue un réjouissant et haletant tour de force. L’intrigue elle-même est fort difficilement … Lire la suite