☀︎
archives

Grotesque

Ce tag est associé à 6 articles

Note de lecture bis : « Des mille et une façons de quitter la Moldavie » (Vladimir Lortchenkov)

Les tribulations des moldaves cherchant la terre promise. x «Si j’avais été François Villon, j’aurais composé La Ballade des pendus. Comme je suis Vladimir Lortchenkov, j’ai écrit ce roman. Des mille et une façons de quitter la Moldavie.» x Les tentatives réitérées et désespérées des habitants de Moldavie qui cherchent à quitter ce pays frappé … Lire la suite

Note de lecture : « Le nazi et le barbier » (Edgar Hilsenrath)

Parler de la Shoah de manière loufoque et provocatrice : un outrage (beaucoup) plus subtil qu’il n’y paraît. x Vous rencontrez un livre qui vous fait sourire, puis vous agace, vous irrite même, et finalement vous séduit au point que vous avalez ses 500 pages en une bouchée. x Écrit en Allemand et publié en 1971 … Lire la suite

Note de lecture : « Le diapason des mots et des misères » (Jérôme Noirez)

Quinze facettes de la folle imagination de l’une des plus belles écritures contemporaines. x Publié en 2009 chez Griffe d’Encre, couronné en 2010 par le Grand Prix de l’Imaginaire, ce premier recueil de nouvelles de Jérôme Noirez me permet de poursuivre mon exploration de l’auteur, après l’extraordinaire « Féérie pour les Ténèbres » (2004-2006) et le très … Lire la suite

Note de lecture : « Les boîtes » (István Örkény)

Un court roman loufoque illustrant de biais l’absurdité de la guerre. x L’absurdité est omniprésente en littérature, et notamment dans l’Est de l’Europe. István Örkény (1912-1979) s’inscrit dans la tradition du drame absurde hongrois avec «Les boîtes», un roman traduit par Natalia Zaremba-Huszvai et Charles Zaremba pour les éditions Cambourakis en 2009, qui souligne le … Lire la suite

Note de lecture : « Des mille et une façons de quitter la Moldavie » (Vladimir Lortchenkov)

Farce cruelle et résolument hilarante de l’émigration à tout prix hors de l’enfer moldave. x Écrit en 2006, publié en 2008 en russe, traduit en français en avril 2014 par Raphaëlle Pache pour Mirobole, ce roman du Moldave Vladimir Lortchenkov, journaliste et écrivain, très récemment émigré au Canada, conjugue à merveille la tradition de la … Lire la suite

Note de lecture : « Berazachussetts » (Leandro Ávalos Blacha)

Une fable farceuse qui voit une zombie punk déclencher un cataclysme physique et social dans une ville argentine livrée aux machinations d’une handicapée conspiratrice. x x Ce court roman argentin de 2007, publié en français en 2011 grâce aux éditions Asphalte, dans une traduction d’Hélène Serrano, propose une fable d’allure débridée, mais au propos plus … Lire la suite