☀︎
archives

Flibustiers

Ce tag est associé à 3 articles

Note de lecture : « Long John Silver » (Björn Larsson)

Tout en inférences rusées depuis « L’île au trésor », l’invention de la véritable vie du plus célèbre unijambiste de la littérature. x C’est bien entendu la nouvelle traduction de « L’île au trésor » de Robert Louis Stevenson, récemment publiée chez Tristram, qui m’a donné envie de lire, enfin, le deuxième roman (1995, traduit du suédois en français … Lire la suite

Note de lecture : « Et que celui qui a soif, vienne – Un roman de pirates » (Sylvain Pattieu)

Dans la joie du grand récit d’aventure, rendre au roman de pirates son souffle politique et sa malice nécessaire. x Comment écrire un roman de pirates en 2016 ? C’est cet imposant et jouissif défi que « Et que celui qui a soif, vienne » relève, à l’image, d’une certaine façon, de William Goldman inventant un roman … Lire la suite

Note de lecture : « Tortuga » (Valerio Evangelisti)

Un nouveau cycle d’Evangelisti chez les pirates des Caraïbes à la fin du XVIIème siècle. x x Ce roman de Valerio Evangelisti (traduit en français en 2011 par Sophie Bajard chez Rivages) démarrait en 2008, parallèlement à celui de l’inquisiteur Eymerich, un nouveau « mini-cycle », avec deux autres romans désormais, non encore traduits : … Lire la suite