☀︎
archives

Esclavage

Ce tag est associé à 13 articles

Note de lecture : « Jeanne L’Étang » (Perrine Le Querrec)

Trouver la tendresse au cœur des enfermements : Jeanne et la Salpêtrière. x Ma mère n’est pas folle. Elle est mon amie. Je suis la poupée préférée de ma mère. Traces blanches, traînées rouges, silence noir, je m’habille de ses lambeaux ; le visage tourné vers la fenêtre, j’attends le bruit de ses pas, je … Lire la suite

Note de lecture : « Les chasses à l’homme » (Grégoire Chamayou)

L’histoire des chasses à l’homme comme fragment de la longue histoire de la violence des dominants. x Une chasse bien singulière eut lieu en France, au XVe siècle, dans le parc d’Amboise. Le roi Louis XI, à qui l’on avait fait « l’affreux plaisir d’une chasse d’homme », se lança à la poursuite d’un condamné couvert d’une … Lire la suite

Note de lecture : « Les marches de l’Amérique » (Lance Weller)

Les pionniers sont passés avant le jour : les débuts de la conquête de l’Ouest, tragique et intime. x Tu te souviens d’eux inquiets en permanence. Ils avaient peur de se perdre, puis ils avaient peur de se retrouver ailleurs que là où ils voulaient aller. Ils avaient peur du pays devant eux – l’immense … Lire la suite

Note de lecture : « Et que celui qui a soif, vienne – Un roman de pirates » (Sylvain Pattieu)

Dans la joie du grand récit d’aventure, rendre au roman de pirates son souffle politique et sa malice nécessaire. x Comment écrire un roman de pirates en 2016 ? C’est cet imposant et jouissif défi que « Et que celui qui a soif, vienne » relève, à l’image, d’une certaine façon, de William Goldman inventant un roman … Lire la suite

Note de lecture : « Rire enchaîné » (Collectif)

Le rire de désespoir et de résistance des esclaves noirs américains. x Paru en février 2016 aux éditions Anacharsis, ce livre sous-titré «Petite anthologie de l’humour des esclaves noirs américains» rassemble des textes choisis et traduits de l’anglais par Thierry Beauchamp, des récits humoristiques, fables ou contes que se racontaient les esclaves noirs aux États-Unis, … Lire la suite

Note de lecture : « Le courtier en tabac » (John Barth)

L’épopée torrentueuse et farceuse, ironique et violente, de la colonisation de l’Amérique du Nord. Par les petits bouts acérés de l’aubergine et de la poésie. x RELECTURE Publié en 1960 aux États-Unis, traduit en français par Claro, au Serpent à Plumes en 2002, puis réédité dans une version légèrement revue, chez Cambourakis en octobre 2015, … Lire la suite

Note de lecture : « Merci » (Pablo Katchadjian)

Dans la cendre électrique avec les esclaves tout juste libérés : un incroyable dispositif. x Publié en 2011 en Argentine, et en août 2015 en français aux éditions Vies Parallèles, le deuxième roman de Pablo Katchadjian, superbement traduit par Guillaume Contré, va sans doute encore plus loin que le captivant, mathématique, onirique et foisonnant « Quoi … Lire la suite

Note de lecture : « Transatlantic » (Colum McCann)

Un très beau matériau sur le lien Irlande-USA, gâché par trop d’effets faciles. x Publié en juin 2013, et traduit en français dès fin août de la même année par Jean-Luc Piningre chez Belfond, le sixième roman de l’Irlandais Colum McCann est à la fois captivant et nettement handicapé par les concessions faites au fil … Lire la suite

Note de lecture : « Les confessions de Nat Turner » (William Styron)

Toujours controversée 45 ans après sa parution, la mise en fiction de la révolte d’esclaves de 1831. x x Publié en 1967, traduit en français en 1969 par Maurice-Edgar Coindreau chez Gallimard, le quatrième roman de William Styron, couronné par le prix Pulitzer cette année-là, et son plus grand succès populaire avec « Le choix de … Lire la suite

Note de lecture : « Les enfers virtuels » (Iain M. Banks)

Inventer une morale du virtuel, et en confier la garde à… qui ? x NOTE DE LECTURE RÉDIGÉE À L’ORIGINE EN ANGLAIS À PARTIR DE L’ÉDITION ORIGINALE ANGLAISE (SEE AT THE BOTTOM END OF THIS PAGE). Publié en 2010, traduit en français en 2011 par Patrick Dusoulier en Ailleurs & Demain chez Robert Laffont (en … Lire la suite